Вариации Фурье (автор: Кирилл Адибеков)

 

СОДЕРЖАНИЕ АЛЬМАНАХА ШТАБА № 1

 

Вариации Фурье

 

Кирилл Адибеков

 

 I

 Социализм пришёл.

 вместо сен-симоновского царства аристократов разума –
                культурная революция в СССР,

 вместо кооперации Оуэна –
             производственная смычка рабочего
             класса и колхозного
                     крестьянства, вместо

 фурьеристских антильвов и антитигров –
               совхозы Скотовода и Свиновода.

                     Социализм пришёл.

 
 II

 фантастические (знак равенства) философские рассуждения Фурье,
 излишние для понимания его социальных идей.

 Но –
     завоевание власти пролетариатом не завершает рево-
 люцию, а только открывает её

 Но –
     президентство Короля и Королевы Страстей – по своему
 происхождению, может быть, самых бедных во всём кантоне

 Но –
     une révélation sociale permanente
                 и красные огни в ночь в ночь

 
 III

 Débucher – выход из чащи, из буша; подъём в темноте.
 Настороженность тел; тишина в лесу.

 Стоя у края, у кромки леса, вдруг. Ветер в соснах, вверху, там.

 
 IV

 Так пишут потом:

 No –
     authority
 No –
     dictation
 Not –
     the least trace of orders from above

 В комнате – окна раскрыты, там море, там –

 
 V

 В эпоху Ленина-Сталина вместо «анти-львов», «анти-акул»

     в голубых просторах, по воздушным трассам –

         наши советские быстроходные самолёты.

 Вместо «северного сияния», расплавляющего
                  лучами льды океана

     и преобразующего климат приполярных стран –

             в Советском Союзе под
                     руководством

                     партии Ленина-
 Сталина

 блещет ярким светом

 о г р о м н ы й и в е л и к о л е п н ы й м и р , к у п а ю щ и й с я
 в  о к е а н е  с в е т а

           энтузиазм социалистического труда
                       <Couronne boreale>

 
 VI

 Нет настоящего, ни глаголов; только будущее, время, прошедшее.
 Ленин.

 
 VII

 что, читая Фурье в книгохранилище твоего имени, ясно – до
 тошноты, что социализм в одной стране (мрамор, ступени,
 плафоны, снопы) – невозможен, что, поднявшись на дрожжах
 реакции против Октября, теория Сталина – Бухарина ведёт к
 национальному мессианизму; что мировое разделение тру-
 да, что зависимость советской индустрии от иностранной
 техники, что зависимость производительных сил передовых
 стран Европы от азиатского сырья – делают построение са-
 мостоятельного социалистического общества невозможным.

 что, читая Фурье в книгохранилище твоего имени, ясно – до
 тошноты, что теория врастания кулака в социализм и теория
 «нейтрализации» мировой буржуазии составляют целое с
 теорией социализма в отдельной стране;
 они вместе стоят и падают –
                          вместе

 
 VIII

 Фиксация на солнце, естественная смерть; о павильонах на
 крыше – ничего.

 О библиотеках – уничижительно; отсутствие света – бесчеловечно.

 
 IX

 Постройка – уже ответ, он говорил так: When I designed the
 Viipuri City Library <…> I drew all kinds of fantastic mountain
 landscapes, with slopes lit by many suns in different positions

 
 X

 Угол падения солнечных лучей не превышает 52º. Лучи всегда
 преломлены и свет рассеивается –
                 во множестве направлений

 

 СОДЕРЖАНИЕ АЛЬМАНАХА ШТАБА № 1